Vidi, ne želim da te uznemiravam ali mislim da bi voleo da znaš da je Volš pronašao Vojvodu u Njujorku.
Nerad tě vyrušuju, ale myslel jsem, že by tě zajímalo, že Walsh našel v New Yorku Duka.
Rekao bih da bi voleo da znaš.
Mám něco, co bys asi rád věděl...
Da li bi voleo da znaš kako je tamo?
Chtěl bys vědět, co se děje venku, Burku?
Da li bi voleo da znaš kako je sa druge strane?
Chtěl bys vědět, co se děje na druhý straně?
Mislila sam da bi voleo da znaš.
Říkala jsem si, že bys to rád věděl.
Samo sam mislio da bi voleo da znaš, šta se zaista dogodilo.
Jenom sem si myslel, že byste chtěl vědět, co se doopravdy stalo.
Zar ne bi voleo da znaš što ga se pukovnik toliko plaši?
Nechtěl by ses dozvědět, co vlastně na něm je, že to tolik vystrašilo plukovníka?
Mislim da bi voleo da znaš.
Myslel jsem, že tě to bude zajímat.
Pa, mislio sam da bi voleo da znaš da su ti bivša žena i sin došli.
No, myslel jsem, že bys chtěl vědět, že tvoje bývalá a syn jsou tu.
Samo ne voliš da ogovaraš, što je dobro jer ne bi voleo da znaš šta se priča o tebi.
Ty prostě nerad drbeš. Což je dobře, protože, uf, měl bys slyšet, co lidi říkají o tobě.
Šteta, imam nešto za šta bi ti voleo da znaš.
Škoda. Mám něco, co bys možná rád věděl.
- "Pretpostavimo da imaš savršene monitore i da sviraš jako dobro i da je sve nekako dobro da bolje ne može biti da li bi voleo da znaš kakav je tada osecaj u tvojoj glavi?"
"dobrá, předpokládejme, že bys měl dokonalé učitele, a hrál bys úplně dokonale, a všechno by perfektně klapalo, zajímalo by tě, co cítíš?
Da li bi voleo da znaš ko je od njih bio kukavica?
Zajímalo by vás, kteří z nich byli zbabělci?
Zvanièni vladin posao, nacionalna sigurnost i još ponešto što ne bi ni voleo da znaš.
Patří mně. Oficiální vládní záležitost. A ve věci národní bezpečnosti, a hodně černých helikoptér, se v tom nešťourejte.
Mislila sam da bi voleo da znaš to. Hvala što si spasao školu.
Chtěla jsem ti poděkovat, že jsi zachránil naši školu.
Ne bi voleo da znaš šta æu da uradim s tobom ako se pokaže da je Ski dao svoj život da biste vi dobili veæe plaæe.
Nechtějte vědět, co udělám, když zjistím, že Ski umřel jenom za váš vyšší plat.
I ne bi voleo da znaš?
A co je ti do toho?
Samo sam mislio da bi voleo da znaš.
Jen jsem myslel, že bys to chtěl vědět.
Kladim se da bi voleo da znaš kakva sam bila sa 18.
Vsadím se, že by se ti to líbilo, vidět mě v osmnácti.
Mislila sam da bi voleo da znaš: žene glasaèi iz Lige formalno æe podržati g.
Myslela jsem, že bys to rád slyšel... Liga ženských voliček oficiálně podpoří pana Badera.
Sluèajno sam te videla, mislila sam da bi možda voleo da znaš da æeš imati dete, u sluèaju da naletiš na njega jednog dana.
Ale náhodou sem tě teď zahlídla, tak sem si chtěla říct, že budeš otcem, kdybys na něj někdy náhodou narazil. Tak teď to víš.
Ali bi i takoðe, voleo da znaš, da kao tvoj otac... ja želim baš, baš najbolje za tebe.
Ale chci abys vždy věděla, že já jsem tvůj táta, který pro tebe chce jen to nejlepší.
Pa, postoji li još nešto što bi voleo da znaš?
Tak se chcete bavit o něčem jiném?
Da li bi voleo da znaš istinu?
Jak by se ti líbilo poznat pravdu?
Mislila sam da bi voleo da znaš da imaš još jedno na putu.
Myslela jsem si, že bys chtěl vědět, že máš další dítě na cestě.
Zar ne bi voleo da znaš èemu sva ta frka?
Nechceš vědět, o čem celé to skotačení s děvčaty je?
I kladim se da bi ti voleo da znaš koje.
A vsadím se, že byste chtěli vědět jaké.
Mislio sam da bi voleo da znaš da je doneo odluku.
Myslel jsem, že byste chtěli vědět, udělal rozhodnutí.
Da. Ali da li voleo da znaš šta se dogodilo?
Ale copak nechcete vědět, co se stalo?
Kladim se da bi voleo da znaš.
Vsadím se, že byste to rádi věděli.
Sigurno bi voleo da znaš šta sam rekao Kristi tamo.
Určitě chceš slyšet, co jsem řekl Kristě.
Mislio sam da bi voleo da znaš.
Myslel jsem, že bys to chtěl vidět.
6.3599469661713s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?